FARSI:
گل ا ز رخت آمو ختہ نازک بدنی را بدنی را
بلبل ز تو آموختہ شیریں سخنی را سخنی را سخنی را
URDU:
پھولوں نے نازک بدنی آپ سے سیکھی
بلبل نے اپنی زبان کی مٹھاس آپ سے سیکھی
—————
FARSI:
ہر کس کہ لب لعل ترا دیدہ بہ دل گفت
حقا کہ چہ خوش کندہ عقیق یمنی را یمنی را یمنی را
URDU:
جس نے بھی آپ کے ہونٹوں کو دیکھا تو دل میں کہا
حق ہے کہ کیا خوب یمنی عقیق ہیں
—————
FARSI:
خیاط ازل دوختہ قامت زیبا
دو قد توایں جا مئہ سرو چمنی را چمنی را چمنی را
URDU:
ازل کے درزی یعنی خدا نے آپ کی کیا خوب قامت بنائی ہے
آپ کے تن کو باغ کے سرو کی طرح سجایا ہے
—————
FARSI:
در عشق تو دندان شکست است بہ الفت
تو جامہ رسا نید ایس قرنی را قرنی را قرنی را
—————
FARSI:
ازجامی بے چارا رسانید سلامے
بر در گہہ دربار رسول مدنی را مدنی را مدنی را
شاعر : نورالدین عبدالرحمن جامی
زبان : فارسی
گل ا ز رخت آمو ختہ نازک بدنی را بدنی را
حالیہ پوسٹیں
- وہ کمالِ حُسنِ حضور ہے کہ گمانِ نقص جہاں نہیں
- خاکِ طیبہ کی اگر دل میں ہو وقعت محفوظ
- اے سبز گنبد والے منظور دعا کرنا
- لو آگئے میداں میں وفادارِ صحابہ
- بزم محشر منعقد کر مہر سامان جمال
- وہی جو خالق جہان کا ہے وہی خدا ہے وہی خدا ہے
- زمین و زماں تمہارے لئے ، مکین و مکاں تمہارے لیے
- آئینہ بھی آئینے میں منظر بھی اُسی کا
- وہی رب ہے جس نے تجھ کو ہمہ تن کرم بنایا
- اللہ دے حضور دی اے گل وکھری
- سیف الملوک
- مدینہ سامنے ہے بس ابھی پہنچا میں دم بھر میں
- اے مدینہ کے تاجدار سلام
- قصیدۂ معراج
- کون ہو مسند نشیں خاکِ مدینہ چھوڑ کر
- سرور کہوں کہ مالک و مولیٰ کہوں تجھے
- اُجالی رات ہوگی اور میدانِ قُبا ہوگا
- تیرے ہوتے جنم لیا ہوتا
- خدا کی قسم آپ جیسا حسیں
- کرے چارہ سازی زیارت کسی کی بھرے زخم دل کے ملاحت کسی کی